08.30
Wed
一本の茎から咲く百合が満開になりました。その時の短さに刹那を感じます。
A lily that blooms from a single stem is in full bloom. I feel the moment in the shortness of that time.
A lily that blooms from a single stem is in full bloom. I feel the moment in the shortness of that time.
四季折々空はアートの世界、お盆を過ぎると夏空が恋しくなります。
The seasonal sky is a world of art, and after the Obon festival, I miss the summer sky.
The seasonal sky is a world of art, and after the Obon festival, I miss the summer sky.
08.12
Sat
午前中はサーフィンを楽しみました。夏休みとあって鎌倉の海も多くのサーファーが訪れています。
Enjoyed surfing in the morning. Many surfers are visiting the sea of Kamakura as it is summer vacation.
Enjoyed surfing in the morning. Many surfers are visiting the sea of Kamakura as it is summer vacation.
08.10
Thu
我が家の庭では2種類のナスを育てています。このナスは米ナスと呼ばれていて、米国で品種改良されたそうです。
I grow two types of eggplants in my home garden. This eggplant is called Beinas and was bred in the United States.
I grow two types of eggplants in my home garden. This eggplant is called Beinas and was bred in the United States.
08.08
Tue
08.07
Mon
台風6号のうねりは 1週間以上関東南岸に打ち寄せています。
The swell of Typhoon No. 6 has reached the south coast of Kanto for more than a week.
The swell of Typhoon No. 6 has reached the south coast of Kanto for more than a week.
08.06
Sun
はだかでサーフィン日和🏄アフターサーフは自家製ピーマン、ナス、トマトで栄養補給です。
Surfing weather 🏄 My after surf is nourishing with homemade green peppers, eggplants and tomatoes.
Surfing weather 🏄 My after surf is nourishing with homemade green peppers, eggplants and tomatoes.
08.04
Fri
トマトが赤く色づく食べ頃になるとリスに食べられてしまいます。トマトにネットをかぶせ早めに収穫することにしました。
When the tomatoes turn red and are ready to eat, they are eaten by squirrels. Her wife decided to cover the tomatoes with nets and harvest them early.
When the tomatoes turn red and are ready to eat, they are eaten by squirrels. Her wife decided to cover the tomatoes with nets and harvest them early.
08.01
Tue